声乐必读顶级声乐历史唱片厂牌及其代表

如果问哪个领域的历史录音种类最多,答案肯定是声乐。那个时代最容易录制的就是唱歌,而且声音效果最好的也是唱歌,人声没有乐器那么宽的音域——没有高频也没有低频,也不像交响乐队那么难伺候——对着拾音号筒唱就行了。大多数歌剧咏叹调或艺术歌曲也都比较短,适合四分多钟一面的唱片,伴奏也容易,一台钢琴就能解决问题,而且那不是主角,有个响就行了。那个时代的录音没法剪辑,也没有什么混响处理,反倒更真实地反映了歌手的音色。在一个世纪以前录制唱片的歌唱家比今天要多得多,歌剧院正处于黄金时期,歌唱家数以百计,有点小名气的都留下了唱片,更有雄心勃勃的唱片公司制作整部歌剧,毕竟歌剧比交响乐更容易理解和为人接受,历史上首个歌剧全剧录音比首部完整的交响曲录音更早。中如果要想搜集早期声乐录音,在数码时代之前是很困难的,虽然能找到LP翻录的版本,但更多还是要听78转原版,一部歌剧动辄数十张78转唱片,而要搜集全一个著名歌手的录音更非易事。幸而CD诞生了,于是众多唱片公司开始发行这些老古董,各大公司都有系列,EMI的References、DG的Dokumente、DECCA的Historic、RCA的Legendary等等。然而最顶级的制作当属小众公司,他们都具有独到的品位和转录理念,声乐录音在这些公司的产品中占有重要地位,这些搜集者们把古董收齐后发行成CD,千万别小看了这些收藏,每张CD少说也包含了二十面左右的78转唱片,承载着一份厚重的历史。

Andante

  把Andante放在第一位不仅因为它是A开头的,而且它代表了历史录音CD制作的最高水准。拿到Andante出品的唱片总是让人爱不释手,先不说内容如何,光是外部的制作已经称得上是精美绝伦了:厚厚的统一硬壳精装书本,内页也都是铜版纸印刷,无论是文字还是图片都极尽完美,CD的纸套模仿78转唱片的质感,就连CD也制作成黑色78转唱片的样子。至于内容,都是最经典的早期历史录音,录音室和现场都有,不少现场录音都是乐迷们唯一的选择。Andante共有四个系列——伟大的作曲家、伟大的歌剧、伟大的诠释者和伟大的乐团,任何一个系列都绝对可以列入最顶级的历史录音制作范畴。伟大的歌剧系列虽然种类很少,而且都是全剧,但都是听听名字就能令人神往的录音——瓦尔特年在萨尔茨堡指挥的《费加罗的婚礼》、托斯卡尼尼指挥的《纽伦堡的名歌手》全剧、年塞尔指挥的《玫瑰骑士》的现场录音等等。Andante在转录技术上用了CAP处理器,这是由音乐家、音乐学家和录音专家在巴黎的工作室共同开发的。他们首先找到最佳的原始资料,然后用最合适的方式进行转录,在保持原有艺术的基础上,预放大电平,减小晃动、抖动,很小心地调整音准,控制回放速度。在对老唱片原有噪音的控制上他们也是相当谨慎的,决不会牺牲音乐信号。因此Andante能够把老录音的质量发挥到最佳水平。有些录音大公司也发行过,但在Andante的制品中你会听到截然不同的效果。那本厚厚的说明书内容丰富,对于作曲家和演奏家的介绍几乎都来自新格罗夫音乐词典,歌剧更是配上多种语言翻译的剧本。然而这么好的公司却未必经营得好,它只在二十一世纪开头的几年存在过,价格也并不高。但由于是限量发行,产量很小,每种唱片的头二十套是有限量收藏编号的。现在全新的Andante唱片已经不太好找了,有些稀有品种二手市场上出现的也往往是天价。Andante   莫扎特《费加罗的婚礼》年年的萨尔茨堡夏季音乐节盛况空前,这是奥地利被占领前的最后一届音乐节,汇聚了来自世界各地的大师。托斯卡尼尼指挥了《魔笛》《菲岱里奥》《纽伦堡的名歌手》和《法斯塔夫》,瓦尔特指挥了《奥菲欧与尤丽迪茜》《费加罗的婚礼》《唐璜》和《尤兰特》,克纳佩茨布什指挥了《玫瑰骑士》和《埃莱克特拉》,总共十部歌剧二十七场演出,外加托斯卡尼尼、瓦尔特、罗津斯基、克纳佩茨布什和富特文格勒指挥的九场音乐会!   瓦尔特的《费加罗的婚礼》被录制在一种硒胶片(SelenophoneTape)上,当时很少有录音会使用这种载体,和当时流行的唱片比较,这种胶片几乎不受录制时长的限制,但很难找到重播的设备。Andante的版本由Marston从原始材料上转制,音质还算清晰。   这是一次近乎完全现代风格的演出,首先它是用意大利语演唱的,要知道在五十年代的萨尔茨堡音乐节上演此剧时还用过德语。其次除了一些不重要的删节(比如第四幕冗长的玛切丽娜和巴西里奥的咏叹调)以外,几乎完整演出了全部内容。宣叙调的伴奏采用了拨弦古钢琴。瓦尔特的速度快得惊人,仿佛是现代古乐团在演奏,所有的重唱都非常紧凑,而咏叹调他又给予歌唱家充分的表现空间。虽然在倚音的处理上还是老的传统,但歌手对于滑音已经相当谨慎了。现场演出虽略显粗糙,但充满了戏剧的真实感。   演员阵容基本上是瓦尔特的“亲信”,都与他配合默契。意大利男低音埃齐奥·平扎(EzioPinza,-)是当时费加罗的最佳人选,他学于波罗尼亚音乐学院,一战后活跃于主要的意大利歌剧院,年首次在大都会登台,连续演出了二十二年,五十个角色,有着温暖优美抒情的音色。伯爵的饰演者马里亚诺·斯塔比莱(MrianoStabile,-)同样来自意大利,他在年音乐节还同时在托斯卡尼尼指挥的《法斯塔夫》演出中饰演法斯塔夫。他的莫扎特剧目演出还包括在爱丁堡音乐节饰演费加罗和唐·阿尔方索。他的音色天生就具有戏剧性,咬字无比清晰。伯爵夫人由芬兰女高音奥丽基·劳塔瓦拉(AulikkiRautawaara,-)饰演,她具有成熟、穿透力的坚实音色,绝佳的气息技巧。她还同时在克纳佩茨布什指挥的格林德伯恩音乐节《费加罗的婚礼》中演唱,并留下了录音室版本。苏珊娜的饰演者、匈牙利女高音艾斯特·雷蒂(EstherRethy,-)在当时还非常年轻,除了刚开始的二重唱声音有些晃抖,在后面的演出中都表现出色,她那时刚签约维也纳歌剧院,在那里一直唱到年。凯鲁比诺并非像今天由次女高音演唱,而是由来自捷克的女高音雅米拉·诺沃特娜(JarmilaNovotna,-)饰演,她的表现堪称完美,她十八岁时就在布拉格首次登台,年在美国首次登台演出了《蝴蝶夫人》,二战后活跃在欧洲和美国主要舞台上。Andante   两个版本的贝多芬《菲岱里奥》年和年Andante的唱片不但制作精良,而且还很有创意。把一部歌剧的两个不同版本放在一个套装里,这种创意在别的公司是很罕见的。和年版的贝多芬歌剧《菲岱里奥》都是历史上最杰出的制作,也都是维也纳国家歌剧院历史上的重要制作。虽然两个版本都是“维也纳国家歌剧院制作”,但却都不是在国家歌剧院上演的,因为那里已经在战火中被摧毁了。年版在维也纳音乐厅录制,为期三天,是类似于录音室的制作。年版在维也纳剧院上演,录制于10月12日的现场演出。就录音效果来说,年稍逊一筹,有轻微的失真,但就当时的技术来说已经相当不错了,年的效果完全令人满意,现场空间感很好。两个版本所用的时间差不多,但听起来年富特文格勒的版本更从容和精致。年的版本即使处于战火之中,还是不乏最优秀的歌唱家,莱奥诺拉的饰演者康涅茨妮(HildeKonetzni)有着丰满而多变的音色,年轻的西弗里德(IrmgardSeefried)状态不错,她饰演的玛采琳表情细腻,明显具有少女的气质,虽然在技巧上有所不足,但出色的语言感觉无人可及。饰演皮扎罗的舍夫勒(PaulSchoffler)和饰演弗洛伦斯坦的拉尔夫(TorstenRalf)的演唱都很具有戏剧性。   富特文格勒虽然在战后指挥维也纳爱乐乐团在萨尔茨堡音乐节上演过不少剧目,但真正指挥维也纳国家歌剧院歌剧制作的现场录音只有这套《菲岱里奥》,从各方面来说都是伟大的版本。歌手方面阵容豪华,饰演莱奥诺拉的莫德尔(MarthaModl)有着阴郁的音色,个性突出,玛采琳的饰演者尤里纳克(SeraJurinac)比起西弗里德有着更稳定的技术和更优美的音色,弗洛伦斯坦由年轻的温德加森(WolfgangWindgassen)饰演,这位瓦格纳专家的音色明亮透彻。其他角色汇聚了埃德尔曼(OttoEdelmann)、弗里克(GottlobFrick)和肖克(RudolfSchock)等大牌明星。富特文格勒的指挥在音乐和戏剧的张力上都达到了高峰,无论是咏叹调还是重唱的处理都完美而精致,没有丝毫破绽。Malibran   如果你对法国歌剧或歌曲情有独钟,千万别错过了Malibran的唱片。这家公司以十九世纪最负盛名的次女高音(其实她也唱女中音和女高音的曲目)玛丽亚·玛丽布朗(MariaMalibran,-)的名字命名,她的父亲是罗西尼最钟爱的男高音歌唱家。玛丽布朗首次登台年仅八岁,十七岁在伦敦国王剧院饰演《塞维利亚的理发师》中的罗西娜,她是最早在美国演唱意大利歌剧的歌唱家。二十八岁时在一次骑马时不幸坠落,并拒绝就医而亡。这位传奇而短命的歌唱家嗓音具有非凡的能力,音域据说可以从小字组的G唱到高音E,同时富有能量和灵活性,罗西尼、多尼采第、李斯特、肖邦和门德尔松都是她的崇拜者。Malibran公司主要出品法国歌剧的早期历史录音,目录品种多达五百个,他们选用最好的原始资料,因此有些转录效果惊人的好。在曲目的编辑方面也很有自己的特点,主要的系列包括歌唱家专辑、歌剧院历史录音和早期歌剧录音等。   巴黎喜歌剧院在年开张,许多法国歌剧就是在这里首演,包括十九世纪晚期圣-桑、比才、马斯内、拉罗的歌剧。年12月7日,新的大厅开始启用,同时著名的歌剧制作人阿尔贝·卡莱(AlbertCarre,-)开始领导这个历史悠久的公司,他于年起在巴黎音乐学院学习戏剧,之后在多个剧院担任演员和制作人,还经常组织交响乐演出。卡莱在一战前后于到年间和到年间在喜歌剧院任职,他致力于大大提高喜歌剧院的音乐艺术水平,并制作推出法国一流作曲家的新歌剧——年夏庞蒂埃的《露易丝》、年马斯内的《格里塞利蒂》和年德彪西的《佩利亚斯与梅丽桑德》。在这些歌剧演出中,他选用了当时法国一流的歌唱家如卡隆(Caron)、李雯奈(Litvine)、卡尔维(Calve)、德尔娜(Delna)、莫莱尔(Maurel)、阿尔贝(Albers)、克雷门特(Clement)、阿尔瓦雷斯(Alvarez)等。Malibran公司别出心裁地把这三部歌剧的历史录音选段收录在一张CD中,包括每一幕的重要选段,录音时间在到年间,歌唱家包括尼侬·瓦兰(NinonVallin)、维扎尼(CesarVezzani)、瓦尼-玛库(VanniMarcoux)、扬森(JacquesJansen)等,指挥当然也是法国一流人物——考珀拉、吕尔曼、沃尔夫和迪索梅耶,其中吕尔曼和沃尔夫都曾是喜歌剧院的音乐总监。MalibranMR   雷纳尔多·阿恩及多位音乐家作品-年   雷纳尔多·阿恩(ReynaldoHahn,-)继承了法国艺术歌曲的创作传统,创作了一百二十五首歌曲,可有谁知道他是位有着迷人嗓音的歌手,谁又能记得他是集作曲家、钢琴家、指挥家、音乐评论家于一身的天才?阿恩生于委内瑞拉,童年就表现出对音乐的极大兴趣,三岁时跟随父母移居巴黎,几乎每晚都泡在巴黎的剧院里——歌剧院、喜歌剧院、芭蕾舞剧院。六岁时在玛蒂尔德公主(拿破仑三世的表亲)的私人沙龙里自弹自唱奥芬巴赫的咏叹调,八岁创作第一首歌曲,十岁进入巴黎音乐学院,他的老师包括马斯内、古诺和圣-桑。阿恩很早就混迹于巴黎的文艺圈,歌曲多创作于早期,以爱情主题为主,歌词采用雨果、马格雷、维兰的诗篇,无比精致优美,又带有一百年前优雅时代的漫不经心。从年起他的作品几乎都是舞台剧。年阿恩加入法国籍,一战后他还在萨尔茨堡指挥过莫扎特的歌剧,二十世纪二三十年代在戛纳赌场剧院当经理,他还多年为《费加罗报》写音乐评论。   这个两张一套的CD前半部分是阿恩自弹自唱的歌曲和咏叹调,除了自己的创作外,还有古诺、夏布里埃、比才、奥芬巴赫的作品。他的声音不同于传统意义的美声,而是带有随意的流行音乐感,别有韵味,特别是咬字极度清晰,纯正的法语迷人极了。有趣的是我们还能听到他演唱莫扎特歌剧《女人心》中的咏叹调,降了调,还进行了改编,非常轻松自得。由于他自己弹钢琴伴奏,因此歌声与伴奏配合得天衣无缝。唱片的后半部分是阿瑟·昂德莱斯、尼侬·瓦兰、古伊·费朗在阿恩的亲自伴奏下录制的二十首歌曲,包括早期的代表作《假如虫儿长出翅膀》《细腻时刻》《星辰》《春天》《灰色之歌》《在水边》《拉丁练习曲》等,十分动人。Marston   最著名的历史录音转录工程师就是瓦尔德·马斯通(WardMarston),只要看到是他转录的CD一般都没有更好的了。他是一位生于年的盲人,以演奏爵士钢琴为职业,副业是收藏78转唱片,他的唱片库藏超过三万张,他的理念是首先要找到品相最好的原始资料,所以至今他还在继续更新他的唱片库。马斯通的转录被各家公司采用,既包括RCA、EMI这样的大公司,更多的是Andante、Apr、Biddulph、Pearl、Romophone这样的历史厂牌,近些年为NaxosHistorical转录的CD更是超值之选。然而最受追捧的还是他自己的公司——成立于年的Marston,到现在这个公司一共才发行了七十九套唱片,每一套都技术含量极高,文字图片印刷精美,说明书详细得如同百科全书。如果你超喜欢历史录音的话,都买齐了也不算贵。不过据说Marston公司的唱片都是限量的,卖完了就没了,造成供不应求,二手市场上动辄数十甚至上百美元,有些稀有品种更是有钱都买不到。有意思的是Marston可以提供复制的CD-R,然后自己打印封面,下载说明书,但也价格昂贵。Marston还是个会员制公司,如果你是会员,会收到他们的CD赠品,内容都是特别诱人的稀有录音,而这些东西是非会员买不到的。Marston主要发行两种类别的历史录音——钢琴和声乐,其中钢琴部分在前几章中都有提及。声乐部分大多数是歌唱家的个人全集,包括阿尔玛·格鲁克(AlmaGluck)、尼侬·瓦兰、蒂托·斯基帕(TitoSchipa)、阿德丽娜·帕蒂(AdelinaPatti)、爱玛·卡尔维(EmmaCalve)、罗萨·庞塞尔(RosaPonselle)和瓦尼-玛库等等,这还是一份不完整的名单,他们在二十世纪前半期都颇具名气,但多半现在为人所知甚少。除此之外Marston还有十三部歌剧全剧录音,多为历史上的首录,其中就包括年莱昂卡瓦洛亲自指挥的《丑角》全剧,是已知的最早的歌剧全剧录音。Marston-2   阿德丽娜·帕蒂和维克多·毛莱尔   录音全集-年   十九世纪后半期,世界上最著名的女高音歌唱家是阿德丽娜·帕蒂(AdelinaPatti),在她漫长的职业生涯中一直占据着霸主地位,很少有人的名气能和她相比,威尔第称她“也许是有史以来最伟大的歌唱家和一位了不起的艺术家”。她生于年,是留下录音里最年长的大歌唱家之一,她的生命和歌唱生命都长得足以让她留下唱片,要知道那一辈人能有录音的真是少之又少,因此能够拥有一位一百七十年前出生的艺术大师,在超过一百年前的全部录音,真是让人兴奋的事情。   帕蒂八岁首次登台,十六岁在纽约的音乐学院首次演歌剧,角色是多尼采第的露契亚,十八岁在英国科文特花园登台演唱贝利尼《梦游女》中的阿米娜。她在那一年里表现杰出。她职业生涯的成功接踵而来,不仅在美国和英国演唱,而且还在欧洲大陆、俄国和南美演出。十九世纪六十年代,帕蒂的主要角色集中在莫扎特的采琳娜、贝利尼的阿米娜和多尼采第的露契亚等偏于古典的风格上,在声音得到不断发展后,十九世纪七十年代,她的角色更偏向抒情戏剧,如威尔第的吉尔达、莱奥诺拉,甚至阿依达。帕蒂没有演唱真实主义角色,当真实主义发展起来时,她已经过了巅峰时期了。经过漫长的历程之后,她最后的歌剧演出是年在巴黎饰演《塞维利亚的理发师》中的罗西娜,最后一次在公众露面是年七十一岁时,在伦敦阿尔伯特大厅,为战争慈善活动演唱了莫扎特咏叹调《你们可知道》。   据说帕蒂的名气可比当今的麦当娜,从圣彼得堡到旧金山,再到布宜诺斯艾利斯,帕蒂的影响非常广泛,听众们蜂拥而至,许多君主、元首——维多利亚女王、亚历山大二世、拿破仑三世、奥地利的弗朗茨·约瑟夫、普鲁士的威廉一世和爱德华七世都为她屈尊。她还是作曲家们的宠儿——罗西尼、威尔第、柏辽兹、圣-桑、古诺、柴科夫斯基等等,无不为之倾倒。年,帕蒂终于同意留声机和打字机公司为她录制唱片,从到年共录制了32面,很多曲目都录制了两遍。她在听自己的录音时表现得非常兴奋,“噢我的天哪,现在我知道为什么我是帕蒂了!啊对!多棒的声音!多美的艺术!我明白了一切!”可是我们现在听这些演唱,会感到困惑。以现在的审美标准来评论的话,它们在音乐风格上几乎不能被接受。莫扎特完全是浪漫的,摇晃不定的节奏,《你们可知道》的处理非常随意,滑音随处可闻,《鞭打我吧》的6/8拍部分快得惊人。古诺的《珠宝之歌》和贝利尼的阿米娜咏叹调还可以听出她在全盛时期的余音,声音温暖宽厚,音域很广,完美的连音和细微圆滑的过渡都很迷人。在歌曲的录音中,托斯蒂的《小夜曲》加上了不一样的结尾,很有意思,现在当然没有人那么唱了。阿蒂提的歌曲《吻》是所有录音中最精彩的一首,活跃的节奏充满青春,完美的花腔、极弱的颤音控制,让我们领略了这位歌后在唱片中的闪光点。   法国男中音维克多·毛莱尔(VictorMaurel,-)生于马赛,年进入巴黎音乐学院,年在马赛首演,-和-演出季在纽约大都会歌剧院演唱,他还主要在伦敦科文特花园和巴黎歌剧院演唱。他被威尔第选中,在年和年首演了《奥赛罗》中的雅古和《法斯塔夫》。年毛莱尔又被莱昂卡瓦洛选中首演了《丑角》中的托尼奥。他在德国的舞台上演唱瓦格纳歌剧,还是个优秀的唐璜。在歌剧舞台上退休后,他一直在纽约教学直到去世。毛莱尔的唱片只有年录制的12面,包括了《奥赛罗》和《法斯塔夫》中的片段、几首托斯蒂的歌曲和几首法国艺术歌曲。他具有绝对成熟的声音,非常稳定坚实。Marston-2   早期法国男高音录音第一集-年   这一套两张CD记录了三位早期法国男高音的录音,包括伊米勒·斯卡拉姆博格(EmileScaramberg,-)和皮埃尔·考尔努贝(PierreCornubert,-)的全部录音,于连·勒普莱斯特(JulienLeprestre,-)的录音选集。他们是这一时期最著名的法国男高音,其他也有不少人可以在此之列,但却没有那么高的声誉。   三人之中最著名的斯卡拉姆博格生于贝桑松,主要师从于夏尔勒·尼克(CharlesNicot),年4月在巴黎喜歌剧院亮相,并且在法国主要的歌剧院——波尔多、里昂、马赛、南特和尼斯演唱-音乐季在尼斯与梅尔芭搭档。年在英国科文特花园歌剧院首次登台。斯卡拉姆博格不仅演唱法国剧目,后来也演唱瓦格纳的《汤豪瑟》和《罗恩格林》。年他在巴黎歌剧院首次登台,之后在那里演唱了罗密欧、浮士德、罗恩格林、《弄臣》中的公爵、《唐璜》中的奥塔维奥等角色。他最后的角色是年《阿依达》中的拉达梅斯。年的突然失声终止了他的职业生涯,晚年他以教学为主。斯卡拉姆博格在到年间留下了三十一段录音,剧目包括《玛侬》《罗密欧与朱丽叶》《卡门》《维特》《拉克美》《浮士德》《迷娘》等法国剧目,也有《弄臣》《丑角》《乡村骑士》等意大利剧目,还有瓦格纳《罗恩格林》,但全部都以法语演唱。他的音色优雅,力度中等,高音的弱音控制相当出色。他具有优异的音乐素养和智慧,稳定的节奏、符合逻辑的分句处理、自然的自由节奏控制,都说明他是一位一流的男高音歌唱家。他的录音大部分都是钢琴伴奏,配合相当默契,而乐队伴奏的录音则要逊色一些。   相比之下另外两位歌唱家的名气要小一些,也许是因为他们的录音更为稀少。考尔努贝生于巴黎,学于巴黎音乐学院,年在巴黎喜歌剧院首次登台,年饰演了维特一角。他在鲁昂剧院演了三个演出季(-、-、-),其他法国的歌剧院还包括蒙波里埃、第戎等。年2月首次在美国大都会歌剧院登台。年在科文特花园访问圣卡洛时饰演《卡门》中的何塞和《丑角》中的卡尼奥。年起他在巴黎音乐学院担任教授。和斯卡拉姆博格一样,考努贝尔也属于抒情和英雄兼有的类型,录制的曲目也有很多重合的部分。他的声音不如斯卡拉姆博格稳定,略带鼻音。“三大男高音”中的最后一位——勒普莱斯特年在鲁昂剧院首次登台,演唱《浮士德》,年演唱《维特》大获成功,引起马斯内的   康吉塔·苏佩尔维亚录音   全集第一集-年   康吉塔·苏佩尔维亚(ConchitaSupervia,-)生于西班牙巴塞罗那,年首次在罗马康斯坦契剧院登台,年在家乡的里西约(Liceu)大剧院饰演卡门。她的美国首演是年在芝加哥演唱马斯内《维特》中的夏洛特。在第一次世界大战后,她被邀请到罗马,开始演唱罗西尼的歌剧——《塞维利亚的理发师》《灰姑娘》和《意大利女郎在阿尔及尔》,用女中音的原调演唱。年,苏佩尔维亚在英国首演,并在那里定居结婚,年举行了科文特花园首演,角色是她最拿手的灰姑娘。正当她处于事业的高峰时,不幸在年3月30医院难产而去世,年仅四十一岁。   苏佩尔维亚的音色实在太有特点了,作为女中音,她有着很好的胸声,使得音色特别丰满、富有磁性。除此之外,她的音色带有明显的颤抖,有时几乎超过了现在能够接受的范围。如果你听惯了现代歌唱家平直的声音,一开始很难接受她的这个特点,尤其是她在演唱法国歌剧时,但只要她演唱西班牙歌曲,那真是迷人极了。   苏佩尔维亚年最早在米兰的录音包括罗西尼最著名歌剧《灰姑娘》和《塞维利亚的理发师》中的咏叹调,在风格上节奏处理很老派,自由节奏很随意,有时还会自己加上附点,但很有味道,华彩变奏运用得倒是很谨慎,音阶跑动又快又清楚,在当时肯定是无人可及的,她那略带颤抖的音色帮了大忙。咏叹调结尾处理很有特点,在唱高音时喜欢从下面的八度直接跳上去,而不像现在的歌唱家那样走音阶。《卡门》片段录音居然使用意大利语演唱,在今天你绝对听不到。同年在马德里的录音,包括罗西尼《意大利女郎在阿尔及尔》的片段,其中的重唱非常引人入胜。当然最让人着迷的还是到年录制的大量西班牙加泰隆尼亚歌曲,诸如《吉普赛歌曲》《西班牙之花》《我来自西班牙》《粉红色》《蜘蛛》《桑塔·露契亚德浪漫曲》《我的爱情》《玫瑰》《往日爱情之歌》等等。这些风情万种的歌曲让人一首接一首地听下去,欲罢不能。

Naxos

在数码时代,拿索斯一直以廉价吸引爱乐者,在曲目上也是古典唱片公司中最广泛的。但是二三流的艺术家阵容始终难以吸引高要求的乐迷,单调的封面设计也容易让人产生审美疲劳。二十世纪九十年代末以来,拿索斯发行了一大批历史录音,冠以Historical的招牌,内容涵盖了所有类型——交响曲、室内乐、钢琴、弦乐器、声乐,很多录音都绝版已久。转录者都是奥伯特-索恩(MarkObertThorn)、马森(WardMarston)、莱尼克(DavidLennick)这样的大牌工程师,音质达到非常出色的水平,使得NaxosHistorical立刻跻身于顶级历史厂牌的行列。在声乐录音中共有“伟大的歌唱家”“伟大的歌剧录音”和“伟大的歌剧演出”等数个子系列,分别对应歌唱家专辑、歌剧历史录音和歌剧历史现场录音(包括广播录音)。Naxos8.-49   夏里亚宾《声乐肖像》-年   十九、二十世纪之交的歌唱家以今天的标准来衡量,无论在声音还是音乐上都更具个性。当今的歌唱家们,除了极少数以外,你很难通过录音一下子就分辨出谁是谁,歌剧的职业化程度越高,声音和音乐表达的模式化使得个性都逐渐模糊起来。然而在一百年前,大师们的鲜明个性却令人难忘,尤其是俄罗斯男低音费奥多·夏里亚宾(FeodorChaliapin),他浓重的俄罗斯口音相当容易分辨,事实上很多意大利语、法语或德语的歌曲他都是用俄语演唱的,音乐的风格也总带有俄罗斯味儿,就像钢琴家拉赫玛尼诺夫弹什么都有俄国味儿一样。夏里亚宾的声乐基本上是自学成材,年在第比利斯开始了他的职业生涯,接着是圣彼得堡的马林斯基剧院,第一个角色是古诺《浮士德》中的梅菲斯托菲勒,这是个很成功的开端。他和拉赫玛尼诺夫保持了一生的友谊,拉赫玛尼诺夫教了他很多音乐上的技巧和如何分析乐谱,在他的帮助下,夏里亚宾学习了穆索尔斯基的《鲍里斯·戈杜诺夫》,并成为他的标志性角色。年他来到莫斯科,年加入莫斯科波尔绍伊剧院。年起夏里亚宾出现在西方,首先是米兰斯卡拉歌剧院,在托斯卡尼尼指挥下饰演博伊托《梅菲斯托菲勒》中的魔鬼,托斯卡尼尼认为这位俄罗斯男低音是他遇到的最有歌剧天赋的歌唱家。年夏里亚宾在纽约大都会歌剧院首演并不成功,但年他又回到那里,并成功演唱了八个演出季。年他被介绍到伦敦,在独唱会上演唱俄罗斯传统歌曲,著名的《伏尔加船夫曲》从此传遍世界。年革命后,夏里亚宾离开俄国,先去了芬兰,最后定居巴黎。   夏里亚宾的音色淳厚自然,他注重于语言的表达,咬字清晰,尤其在演唱俄语时尤为突出,他的诠释充满了戏剧感,表情夸张,很多特点刚开始接触时并非很容易让听惯了现代风格的人接受。拿索斯的两张唱片包括了夏里亚宾演唱的重要角色——梅菲斯托菲勒(古诺和博伊托)、马斯内的《堂·吉诃德》、鲍罗丁《伊戈尔王》中的伊戈尔、加利茨基和科恰克,都是他那个时代最伟大的诠释。意大利语剧目《塞维利亚的理发师》中的巴西里奥、《唐璜》中的列波莱罗令人忍俊不禁,威尔第《唐·卡洛》中菲利普的独白咏叹调被他赋予了超强的戏剧性。俄罗斯剧目——里姆斯基-科萨科夫的《萨德科》和拉赫玛尼诺夫的《阿莱科》中的咏叹调也都是他的拿手好戏。当然,最珍贵的录音还是年在英国科文特花园歌剧院现场录制的穆索尔斯基《鲍里斯·戈杜诺夫》中鲍里斯告别与死亡场景。唱片最后还收录了夏里亚宾晚年在日本录制的《跳蚤之歌》和《伏尔加船夫曲》,这也是他不朽的传世名演。Preiser   与其他公司相比,Preiser的历史很长,这个奥地利小公司的创始人奥托·普莱瑟(OttoPreiser)生于年,他在年成立了以自己名字命名的公司,最初它是一个奥地利唱片进口代理商,销售RCA和Westminster的唱片。年起,这家公司也开始自己录制唱片,但品种很少,比较成功的是年为尤利乌斯·帕扎克(JuliusPatzak)录制的舒伯特声乐套曲《冬之旅》。从年开始Preiser开发了新的系列——声乐历史录音,第一个出现在这个系列中的是维也纳男低音理查·玛依(RichardMayr),采用了著名的紫色封面,这一系列年被命名为“昔日的生活”(LebendigeVergangenheit)出现在唱片的发行中,品种超过二百个,成为历史声乐录音爱好者收藏的最佳选择之一。这个系列不仅包括德语系统歌唱家,而且还包括意大利语、法语和俄语,Preiser公司的转录也是兢兢业业,质量甚高,具有准确的速度、录制日期、原始唱片编号、转录者等重要信息,是完全可以信赖的声乐历史录音来源。除了这一系列之外,Preiser还发行歌剧全剧的历史录音,大多数是德国歌剧,像阿本德洛特战时在拜罗伊特指挥的瓦格纳《纽伦堡的名歌手》全剧就是非常珍贵的历史资料。Preiser   小约翰·施特劳斯《蝙蝠》年   当今维也纳每年的新年音乐会,使世人都知道施特劳斯家族之于维也纳的意义。小约翰·施特劳斯最著名的轻歌剧《蝙蝠》年10月28日在维也纳国立歌剧院首演,五年之后柏林宫廷剧院上演该剧。不过截止年,维也纳共上演了二百余场,而柏林上演的次数达到近五百场!历史上《蝙蝠》的首次录音于年春天在柏林完成,这又胜过维也纳一筹,很遗憾的是居然没有包括精彩的序曲。演员的阵容十分强大,其中的三位主要演员就是年柏林首演时的歌唱家。   罗萨琳达的饰演者艾米莉·赫尔佐格(EmilieHerzog)无论在舞台上——菩提树下歌剧院或克罗尔歌剧院,还是在这个录音中都是无与伦比的明星,她就是年柏林宫廷歌剧院《蝙蝠》首演中罗萨琳达的饰演者。赫尔佐格的首次成功是年在慕尼黑演出《新教徒》,年在拜罗伊特演唱《帕西法尔》中的花仙子,年进入柏林时,她已经是个明星了,首演的角色是《魔笛》中的夜后。她最擅长的是莫扎特歌剧的主要女高音角色——芙迪丽吉、康斯坦泽、夜后和采琳娜。   男主角艾森施坦的饰演者罗伯特·菲利普(RobertPhilipp)也是首演时的歌唱家,饰演艾森施坦超过二百次。菲利普十八岁进入柏林瓦尔哈拉剧院合唱团,后来活跃在柏林的各个轻歌剧院,大获成功,年起他是柏林宫廷剧院的客席歌唱家,一直唱到年!菲利普的角色十分广泛,最有名的故事是在一个演出季里,饰演《纽伦堡的名歌手》中六个不同的角色。他与柏林菩提树下歌剧院也保持了四十年的合作关系,年,宫廷剧院庆祝了他舞台生涯六十年。   菲利普的夫人——宫廷剧院《蝙蝠》首演者之一、女高音玛丽·迪特里希(MarieDietrich)在录音中饰演女仆阿黛勒,她的老师费迪南·叶戈尔是维也纳首个齐格弗里德。迪特里希的生涯年从斯图加特宫廷剧院开始,年起在柏林定居,她不属于热爱巡演的明星人物,不过年已经在拜罗伊特演唱《帕西法尔》中的花仙子了。   尤利乌斯·里班(JuliusLieban)饰演歌手阿尔弗莱德,这位德国男高音一开始是作为男中音开始职业生涯的,他最著名的角色是《尼伯龙根的指环》中的米梅,他不仅在莱比锡和维也纳演唱,而且还在拜罗伊特登台。   这个《蝙蝠》的录音虽然年代久远,但非常鲜活真实,歌手之间配合极为默契,最难得的是保留了对白,这就保持了戏剧的完整性。要知道在二十世纪五十年代克劳斯在DECCA的著名版本还是没有对白的。Preiser   理查德·陶伯录音选-年   理查德·陶伯(RichardTauber)生于奥地利林茨,他的父亲想让他成为一名牧师,但陶伯自己却希望唱歌。他的第一次考试以失败告终,原因是他竟然选择了瓦格纳的曲目,而他的声音完全没有准备好,从先天条件来说,许多男高音的嗓音比他更响亮,更辉煌。后来他进入法兰克福音乐学院学习钢琴,进步神速,但始终未放弃歌唱的梦想。经过朋友的介绍他认识了弗赖堡的声乐教师卡尔·拜恩斯,老师给予他很大的鼓励,并预言他将成为卓越的莫扎特男高音。   陶伯的首次登台是年在弗赖堡的一场音乐会,第一个歌剧角色是年饰演《魔笛》中的塔米诺,接下来他饰演了《自由射手》中的马克斯。他与德累斯顿歌剧院签了五年的合同,演一些小角色。年,他先后签下了维也纳国家歌剧院和柏林国家歌剧院,每年各演四个月,剩下的四个月参加各种音乐会演出和在其他剧院客席演出。除了演出歌剧,陶伯还在轻歌剧和电影音乐中演唱,这对于他的抒情音色大有好处。年他在伦敦首次亮相就是演唱轻歌剧,并到美国旅行演出。年,由于他的犹太血统,他遭到纳粹的殴打,不得不离开德国,回到维也纳,直到奥地利被吞并。年在比彻姆的指挥下,他首次在英国的歌剧舞台上亮相,角色还是塔米诺。他申请加入英国国籍,二战期间留在伦敦,举行音乐会、广播演出、录制唱片,甚至还创作了英语的轻歌剧。陶伯最后的演出是年9月27日饰演《唐璜》中的奥塔维奥——始于莫扎特,终于莫扎特。   陶伯具有抒情鲜活的男高音音色,他的演唱优雅连贯,温暖动人,出色的气息控制使他拥有极佳的头腔共鸣和极弱的力度,对许多人来说,他的声音就是维也纳魅力的缩影。Preiser的《陶伯录音选》收录了他最有代表性的莫扎特歌剧——《后宫诱逃》《唐璜》《魔笛》中的咏叹调,都录制于到年间的Parlophone公司。这些出色的录音完美地展现了陶伯绝美的声音控制力和对风格的准确诠释。另一部分是当时的作曲家作品,包括现在已经成为经典的理查·施特劳斯的艺术歌曲——《早晨》《小夜曲》《我怀着爱慕之情》《万灵节》,表现出优异的艺术修养和浪漫风情。至于奥地利作曲家吉恩泽尔的歌剧《布道者》和李斯特学生达尔贝特的歌剧《低地》中的片段都是难得一听的曲目。Preiser   许什演唱贝多芬、舒伯特-年   如果提起典型的德国歌唱家和典型的德国式声音,一定会提到一个名字,就是格哈德·许什(GerhardHüsch),最重要的现代德国男中音。许什生于汉诺威,年轻时学习表演,后来才开始唱歌。从至年间,他在柏林主要的歌剧院——国家歌剧院和市立歌剧院演唱,上世纪三十年代同时还在伦敦科文特花园和米兰斯卡拉歌剧院演唱,那段时间是他舞台生涯的高峰,是世界上德国歌剧作品男中音角色的头牌人物。他最著名的经历是年和年,在拜罗伊特成功饰演了《汤豪舍》中的沃尔弗拉姆一角,指挥是托斯卡尼尼。另外他还和指挥家瓦尔特、比彻姆合作,并在后者指挥录制的《魔笛》中饰演帕帕基诺。年起许什开始举行独唱会,之后迅速成为首屈一指的德国艺术歌曲演唱大师。二战后他再也没有回到歌剧舞台上,而是专注于教学,举办大师班。   许什的音色并不太具有戏剧性,不追求巨大的音量,而是具有圆润的音质,追求精美清晰的咬字。这两张唱片包括了贝多芬《致远方的爱人》、舒伯特《美丽的磨坊女》和《冬之旅》三部重要的德国声乐套曲,他是历史上首位完整录制这些作品的大歌唱家。虽然《冬之旅》的版本如今已有上百个,但几乎没有能够超越此版的。许什的诠释非常凝练,咬字铿锵有力,对音乐的把握充满了智慧。钢琴伴奏汉斯·乌多·缪勒(HannsUdoMuller)表现也非常出色,从年起他就与许什合作,他们二人在许多德国重要城市和欧洲多国举行演出,配合堪称完美。Romophone   几乎所有唱片厂牌都不会只发行声乐录音,但Romophone却是个例外,这个年在英国注册的公司只致力于转录78转声乐录音。他们发行那个时代著名歌唱家在一个时期的录音全集,并按照录制的时间先后顺序排列,佐以精美的图片和翔实的文字介绍,这也是他们的转录工程师马森的一贯风格。另外奥伯特-索恩也是他们的转录师之一。Romophone不仅在转录效果上属于顶级水准,对于歌唱家的选择也有其独到的品位,看看他们发行的歌唱家名字——波丽(LucreziaBori)、克莱蒙特(EdmondClement)、卡尔维(EmmaCalve)、加利-库尔奇(AmelitGalli-Curci)、加登(MaryGarden)、莱曼(LotteLehmann)、穆齐奥(ClaudiaMuzio)、普朗松(PolPlancon)、雷恩伯格(ElisabethRethberg)、伊丽莎白·舒曼(ElisabethSchumann)、巴蒂提蒂尼(MattiaBattistini)等等,有些录音只有他们一家发行,十分珍贵。在他们的目录中,有三部录制于斯卡拉的全剧——《阿依达》()、《游吟诗人》()和《蝴蝶夫人》(/)。年公司获得了留声机最佳历史录音奖。非常遗憾的是,Romophone在年关门了,爱乐者们现在想听,基本只能找二手唱片了。

Romophone--2   克劳迪亚·穆齐奥录音全集-年   如果要推荐Romophone最具代表性的制作,那么克劳迪亚·穆齐奥(ClaudiaMuzio)的全集一定位列榜首。这位意大利的伟大女高音生于歌剧世家,父亲曾是英国科文特花园和美国大都会歌剧院的舞台导演,母亲曾在大都会歌剧院的合唱团工作。穆齐奥在英国长大,十六岁回到意大利学习声乐,她的首个角色是年在马斯内的歌剧《玛侬》中饰演女主角玛侬,接着她在意大利快速发展,年首次在斯卡拉登台,饰演威尔第《奥赛罗》中的黛丝德蒙娜,年又在巴黎和科文特登台亮相。从年起,她应邀在纽约大都会演出普契尼的《托斯卡》,大获成功,并连续演了六年。穆齐奥与阿根廷布宜诺斯艾利斯的科隆剧院也保持着特殊的关系,到年间在那里饰演了二十三部不同的歌剧。到年她还经常出现在芝加哥。在穆齐奥的生涯中,经常饰演的角色有阿依达、桑图扎(《乡村骑士》)、玛达莱娜(《安德莱亚·谢涅》)、莱奥诺拉(《游吟诗人》和《命运之力》),当然,饰演次数最多的还是维奥莱塔(《茶花女》)。穆齐奥在年的华尔街危机中损失巨大,年出现了健康问题,但她还继续演出,并录制唱片。年穆齐奥在罗马一次短暂的生病后突然去世,官方报道是心脏衰竭,但其他的猜测很多,包括有自杀的可能性。   穆齐奥的录音不算多,横跨了她的整个职业生涯,大部分都是她饰演的浪漫主义歌剧中的咏叹调,一小部分是当时流行的艺术歌曲。最早的录制于年的两段,分别是《人们叫我咪咪》(普契尼《波西米亚人》)和《茶花女》第二幕中的场景。到年EMI公司为她录制了四十三面78转唱片,到年爱迪生公司又录制了三十七面。年在旧金山歌剧院的开幕歌剧《托斯卡》的广播录音保留了第一幕,尽管效果差得可怜,但却弥足珍贵。穆齐奥的最后录音是到年间的哥伦比亚公司二十八段电气录音。   这些珍贵的录音着实令人震惊于穆齐奥的纯正风格(限于当时的意大利作品,其他的差一些)和完美的技巧,所有的录音演唱质量都好得出奇。极为细腻的音乐处理证实她是一个真正的艺术大师。她的音量不大,却有着很大的对比幅度,弱音时的气息控制令人屏息(听听《游吟诗人》的第二首咏叹调)。整体音质高贵无比,色彩富于变化。早期的录音体现出年轻的音色,而晚年自然变得极为成熟,在音乐上的处理也更有戏剧性,速度和力度变化幅度对比更强烈。很多著名咏叹调都有数次录音,非常便于比较。Romophone-2   鲁克莱契亚·波丽的胜利公司录音-年   正是这套唱片获得了年留声机最佳历史录音奖,记录了活跃在纽约大都会歌剧院舞台上长达二十五年的女高音鲁克莱契亚·波丽(LucreziaBori)的辉煌历史,和她那令人难忘的精致嗓音。   波丽生于西班牙的瓦伦西亚,学于意大利的米兰,年首次登台饰演《卡门》中的米卡埃拉。年,她在斯卡拉歌剧院参加了《玫瑰骑士》的意大利首演,饰演奥克塔维安。在纽约大都会是波丽重要的经历,她是大都会历史上最伟大、也是最令人难忘的歌唱家之一。早在年大都会首次访问巴黎时她就参加了演出,她是大都会历史上首个梅丽桑德的饰演者,其他著名的角色包括咪咪、《茶花女》中的维奥莱塔、马斯内的玛侬等。年3月29日,大都会为她举行了告别晚会,许多著名歌唱家都表演了节目向她致敬——弗拉格斯塔德和梅尔乔尔演唱了《女武神》第一幕二重唱,罗特伯格和平扎演唱了《命运之力》片段,庞塞尔和马蒂奈里演唱了《游吟诗人》片段,波丽和男高音科洛克斯演唱了马斯内《玛侬》第三幕结尾著名的二重唱。在二十多年的大都会舞台上,她一共演出六百二十八场,饰演角色二十九个。即便退出大都会的舞台,波丽还是到处演出,还记得克伦佩勒年在好莱坞碗形剧场指挥洛杉矶爱乐的现场录音吗?里面《波西米亚人》第一幕的片段就是波丽演唱的。   波丽的音色晶莹剔透,非常独特,她是典型的抒情女高音,在演唱像蝴蝶夫人这样的角色时,虽然觉得音量不大,但色彩层次非常丰富。至年胜利公司的录音包括了她最典型的角色。普契尼的咪咪至今很难有超越者,各方面都堪称完美,即便在高超的段落她也保持绝对的控制,毫不声嘶力竭,对于普契尼的音乐风格也把握得十分精到,无论是精确的节奏还是滑音的处理,都经过深思熟虑,而又像是浑然天成。波丽是一位极有智慧的歌唱家,不做自己能力范围以外的事,她的《茶花女》没有炫耀的高音,而莫扎特《费加罗的婚礼》中苏珊娜咏叹调的低音也被她翻高了八度(在今天简直不可想象)。她录制了大量的圆舞曲,充分展现了优雅的魅力。年录制的几首西班牙歌曲也是她的拿手绝活,风情万种。SYMPOSIUM   这家公司的唱片封面乍一看十分简陋,但很多资深乐迷都为之倾倒,和简朴的设计有着统一风格的是他转录的音质,几乎不做任何修饰,不降噪,也不除去任何78转唱片的爆点,以非常直白的方式呈现声音。这家标榜专门发行历史录音和稀有录音的唱片公司成立于年,至今为止发行了二百五十种左右的唱片,大部分都是十九世纪末和二十世纪初的早期录音,类别包括指挥家、钢琴家、小提琴家、歌剧全剧,当然最大的部分是歌唱家系列。正如公司介绍所说,很多稀有录音在他们家都能找到,有的虽然并非全集,但也相当难得了。当你把SYMPOSIUM的唱片放入唱机,如果没有什么心理准备会吓一跳,简直就像是听到了78转唱片的声音,无比真实,这也是一种神奇的体验,毕竟不是所有人都能像Marston那样找到最好的品相,然后经过精心的处理得到现代可以接受的声音。如果对比这两家公司相同录音的转制,Marston无疑要更讨好一些,而SYMPOSIUM则更原汁原味。唱片的说明书虽然简单,但内容也颇有质量,对于唱片内容和录音历史背景的了解帮助很大。   在前几章中或多或少都提到了很多该公司的制品,包括尼基什的大部分录音、李斯特学生弗里德海姆和达·莫塔的录音、小提琴家卡尔·弗莱什的录音、比彻姆最早的录音等等。声乐录音方面,SYMPOSIUM出版了许多重量级歌唱家的专辑,其他还有数个系列,例如一部分歌唱家专辑收录在“歌剧录音”系列中,另外“哈罗德·韦尼(HaroldWayne)的收藏”也是非常著名的系列。SYMPOSIUM   莉莉·蕾曼录音全集-年   莉莉·蕾曼(LilliLehmann)是录制唱片的歌唱家中,年纪最长者之一,虽然帕蒂比她要大五岁,但蕾曼的录音内容分量更重,状态也要更好一些。蕾曼年生于德国许茨堡,父母都是优秀的歌唱家。她年10月即首次在布拉格登台,饰演《魔笛》中的第一仙童。长达四十五年的歌剧职业生涯和超过六十年的音乐会生涯使她成为史上最强的女高音歌唱家;在年首届拜罗伊特音乐节上就出现了她的身影,在首轮瓦格纳《尼伯龙根的指环》的演出中饰演沃格琳德和海尔姆威格;年在伦敦演出,到年出现在纽约大都会歌剧院,为瓦格纳音乐在美国的普及做出了贡献;、和年分别在伦敦科文特花园、巴黎和维也纳歌剧院演唱。从年起她参加了萨尔茨堡音乐节,后来成为音乐节的艺术总监。蕾曼同时还是伟大的艺术歌曲诠释者,直到二十世纪二十年代还活跃在舞台上。   蕾曼可能是演唱角色最广泛的女高音,涵盖了从抒情、花腔到戏剧的各个领域。她同时出色地掌握着莫扎特、贝利尼和瓦格纳的歌剧角色,在她全盛时期,音色有着辉煌的质量和很大的音量,她总共饰演过一百一十七部意大利、法国和德国歌剧中的一百七十个不同角色。SYMPOSIUM的两张唱片是仅有的蕾曼录音全集,也是该公司分量最重的制作,资料来自美国耶鲁大学图书馆。蕾曼录制这些唱片时已接近六十岁,并非在她的鼎盛时期,但依然十分动人。在到年,她仍然保持着不错的状态,曲目都是她最拿手的,相当有分量,尤其是莫扎特超难的咏叹调——《后宫诱逃》中康斯坦泽的两首最为出色,既具有穿透力的灿烂音质,在花腔跑动中又十分敏捷,每个音符都是那么清晰。蕾曼的音乐风格已经十分现代,与帕蒂相比,她的节奏更为坚定,风格的把握也更准确,滑音的运用要少得多。她录制的其他歌剧曲目包括《茶花女》中维奥莱塔、《唐璜》中的安娜、《菲岱里奥》中的莱奥诺拉、《诺尔玛》中的咏叹调、瓦格纳《特里斯坦与伊索尔德》《女武神》中的段落以及莫扎特《女人心》和《费加罗的婚礼》中的二重唱。在艺术歌曲方面,蕾曼录制了莫扎特的《紫罗兰》、舒伯特的《水上吟》《魔王》《你是安宁》《野玫瑰》、舒曼的《简奏》《月夜》等耳熟能详的作品。

(此篇文章转自“论文网”,原作者不详,但表示感谢!)

赞赏

长按







































贵阳最好的白癜风医院
什么偏方能治白癜风



转载请注明地址:http://www.wangzhidongd.com/czjs/249.html
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 热点文章

    • 没有热点文章

    推荐文章

    • 没有推荐文章